Euromedicina.czČesky
česky english deutsch

V košíku máte 3 knih v ceně 683 CZKzobrazit košíkZobrazit košík
Počet knihNázevCenaSlevaCena se slevouKód knihy
1100+1 otázek a odpovědí o chůzi, nejen nordické139 CZK10 %126 CZK1985Vymazat z košíku
1První pomoc - Pracovní sešit pro studenty SZŠ a zdravotnických lyceí129 CZK10 %117 CZK1874Vymazat z košíku
1S poselstvím medicíny v labyrintu světa490 CZK10 %441 CZK978-80-7262-521-5Vymazat z košíku
Poštovné
VydavatelCena
Grada100 CZK
Galén100 CZK
Celková cena knih po slevě 884 CZK
Je třeba vyplnit všechny políčka pro správné dodání, žádné informace nejsou u nás ukládány.
Dodací informace
Vaše adresa:
Kontaktní informace:
smazat košíkVymazat košík
Nakladatelství Medical Services
Nakladatelství GRADA
Nakladatelství Psychoprof
Nakladatelství PORTÁL
Portalknihy.cz
Nakladatelstvi TRITON
Galen
Maxdorf
Nemoci pleury
prewiev
Název:Nemoci pleury
Autor:Libor Fila Jaromír Musil Jan Schützner
Formát:160 stran
Vydáno:2006
ISBN:80-7254-752-6
Vydavatel:Triton
Cena:179 CZK
Zpracováním problematiky nemocí pleury se autoři snažili zaplnit mezeru v české pneumologické literatuře, neboť podle našich znalostí nebyla dosud tomuto tématu věnována samostatná publikace. Úvodem se nelze nezmínit o některých terminologických problémech, se kterými jsme se nutně setkali. V české literatuře např. chybí adekvátní překlad anglického „trapped lung“. Sami používáme v těchto případech termín „neexpandibilní plíce“. Zde se však jedná o překlad v užším smyslu slova vystihující přítomnost viscerální pachypleury fixující plíci v poloze dané útlakem výpotku. V širším smyslu slova takto lze označit každou patologii plíce spojenou s její nedostatečnou expanzí, jako je atelektáza při obstrukci bronchu či stav po lobektomii při patologicky změněném zbylém plicním laloku (fibróza apod.). Stejně tak chybí český ekvivalent pro „postcardiac injury syndrome“. Tento termín zahrnuje především dvě jednotky, Dresslerův poinfarktový syndrom a postperikardotomický syndrom. Zde jsme se rozhodli český ekvivalent nehledat a ponechat anglický název. U nemocných s nádorovým onemocněním je pak zvykem dělit výpotky na maligní (při nádorovém postižení pleury) a paramaligní (při intratorakální malignitě bez přímého postižení pleury, např. u pneumonie za nádorovou stenózou bronchu). Tato dělení však nerespektuje možnost rozvoje pleurálního výpotku při benigních nádorech (sami jsme pozorovali fluidotorax např. při sklerotizujícím hemangiomu mediastina nebo při solidním fibrózním tumoru pleury). Proto by snad bylo vhodnější mluvit obecně o nádorovém pleurálním výpotku. V celé publikaci pak užíváme termín torax (pneumo-torax, fluido-torax atd.) místo thorax. Přes tyto a jistě mnohé další kontroverze věříme, že předkládaná publikace bude přínosem nejen pro pneumology, ale i internisty a praktické lékaře, jimž je rovněž určena.